Bodø eldre
Denne filen er fra Bodø kommune i Nordland fylke
Transkripsjon
bodoe_04gk
- vi lura på å kjøp bobil [-pron=me]
bodoe_03gm
- å ja ja
bodoe_04gk + bodoe_03gm
- 1: ja # {uforståelig} ... 2: * [pron=me-] ja dær e væll nånn
bodoe_04gk + bodoe_03gm
- 1: anndre dær nere så du arrbei så åsså # di driv me bobil [pron=uklart-] e d ikke de? [-pron=uklart] [-pron=me] 2: * [pron=me-] ja
bodoe_04gk
- ja dær e en del [-pron=me]
bodoe_03gm
- ja
bodoe_04gk + bodoe_03gm
- 1: ja # s- vi e nu bærre på kæmmpingvånngnstadie ennda 2: * ja * ja
bodoe_03gm + bodoe_04gk
- 1: akkorat # ja vi ha værrt på kæmmpingvånngnstadie i alle år 2: * [latter]
- 1: 2: ja
- 1: menn så førr ee ## fæmm år sia så bestæmmte vi åss førr att nu sku vi ha bobil 2:
- 1: 2: ja
- 1: så på bil'n våres så står de "fruens villjæ" # ee å nommer en to tre å nu ha vi nommer fire [latter] # så +[leende] # så de e sånn dæ [latter] 2: * å ja * å ja +[leende]
bodoe_04gk + bodoe_03gm
- 1: ja da de e væL me demm såmm me ee t- kæmmpingvånngnan att mann # bi bere å bedre fø vær ny mann kjøpe ja 2: * [latter] * [pron=me-] ja ætte værrt
bodoe_03gm + bodoe_04gk
- 1: så du fLøtta inn i denn så innser du att de e vikkti å de e vikkti å sånn bør mann ha de # så de [-pron=me] 2: * ja da * ja * ja
- 1: de e em ## kravan bærre stig å stig 2:
Kommentar
I denne snutten samtalar dei eldre informantane frå Bodø om campingvogn og bobil. Vi kan blant anna høyre følgjande målmerke:
- -a i presens av svake verb (eks. lura)
- apokope i infinitiv (eks. å kjøp)
- der som subjekt
- tidsadverbet nu
- tjukk l av historisk l (eks: væL, fLøtta)
- -an i bestemt form flertall av sterke feminina (eks: campingvognan)
- forma bi (<bli)
- Personleg pronomen i 3.person fleirtal: di i subjektsposisjon og dem som utfylling til preposisjon
- kv-ord: vær (<kvar), vært (<kvart)
- opning og lågning (eks. førr < for, bestæmmte)
- trykklett, utlydande vokal på æ (eks. fruens viljæ)