Stamsund yngre
Denne filen er fra Vestvågøy kommune i Nordland fylke
Transkripsjon
stamsund_02uk + stamsund_01um
- 1: de går en del bøker te e får sætt i ganng å læs # de jør de 2:
stamsund_02uk + stamsund_01um
- 1: asså på kvellan på ferie nå mann ikkje kann være ute å de ikkje e nåkka # å jør så e de ee # supert å ta me bøker 2: * m
- 1: 2: mm
- 1: å ska mann ut å ræis å allt de hæran å ha mæ m- bøker i ee i bagasj'n å læs å de e allti vennting her å dær å 2:
- 1: [fremre klikkelyd] så de e # supert å ha
stamsund_01um + stamsund_02uk
- 1: ee en gånng på på grunnskol'n i sjette klass'n trur e de va ## så va ett jenng vi mellt åss på en sånn grøsserkonkurannse 2:
- 1: * me klass'n ee mellt åss på # sku vi skrive æi kort historia # å jør denn skummel væit du å senn inn å 2: ja * mm
- 1: sku ann jo inn i æi bok # å # vi jo jo dæ 2:
- 1: 2: ja
- 1: å vi vannt fakktisk åg # gruppa e- gruppa mi 2: * [fremre klikkelyd]
- 1: 2: å så bra
- 1: så fikk vi tellsennt æi ee grøsserbok # ee e hus ikkje ka o hæit # menn ee på baksia så skreve innledning e vet jo ka så smått ka denn hannle åmm 2:
- 1: 2: mm
- 1: å å nederst sto de att denn e ikkje ænngna fårr våkksne 2:
- 1: 2: åkæi [latter]
Kommentar
I denne samtalen pratar dei unge informantane frå Stamsund i Lofoten om bøker og lesing. Vi kan mellom anna høyre følgjande målmerke:
- infinitiv: veksling mellom apokope og e-inifinitiv: å læs, være, å jør, å ræis, skrive, å læse
- palatalisering av opphavlege dentalar
- nektingsadverbet ikkje
- stadadverba her og dær
- tradisjonelle former som gånng, skol’n, ett jenng (’ein gjeng’) mykkje, men kåmmer
- personleg pronomen: e(g), seg
- endinga -a i hokjønn ubestemt form eintal: æi kort historia
- i presens er det veksling mellom –a- og –e-ending: hannle, husska
- referanse til ikkje-menneskeleg gjenstand ved pronomenet ho: så har o bare blidd ligganes
- tidsadverba då og nu
- endinga -e i hokjønn ubestemt form fleirtal: ett par sie
Les mer om følgende målmerker: