Dialektord fra Senja

{# #}

Dialektord fra Senja

Med henvisninger til:

Samla av: Helge Stangnes

Database: Gunnar Hrafn Hrafnbjargarson.

Gå tilbake til oversikten

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z æ o a

Lenke til Metaordboka åpner i et nytt vindu.

dalke Handfare, klappe, klemme på mjuke eller klissete ting som ikkje forandrar volum. "Slutt å dalke mæ fesken." (1990)
Metaordbok: dalka
dalle Somle, vere sein og unødig nøye. (1996)
Metaordbok: dalla
darve Spakne, minke i styrke, oftast om vind: "Han har vel darva nokke før han når hit." (1999)
Metaordbok: darva
demle Fylle, f.eks. ei ause eller ei vassbøtte. "Han dæmla båten full." "Ho dæmla med bøtta neri vasstynna."(1986)
Metaordbok: demla
devle 1) Nøle, ikkje greie å bestemme seg eller ikkje greie å bli ferdig., 2) Plages eller trette, krangle. (1986)
Metaordbok: devla
dølgsmål I det skjulte. "De måtte treffes i dølsmål." "Ho fekk et barn i dølsmål." (1996)
Metaordbok: dølgsmål
dov Gump, dvs. den bakerste delen av ryggen på eit dyr, helst om hest, men også brukt om ein dryg bakende på eit menneske. Overført brukt som namn på fjell eller nes. (Dova: 1dåvva, enden på fjellet Senjehesten). (1986)
Metaordbok: dov
drongle Søle eller strø utover på ein uforsiktig måte, f.eks. når du ber ei full tyttebærbøtte slik at det ryr litt og litt bær over kanten. (1987)
Metaordbok: drongla